Lirik AKB48 - Mae Shika Mukanee

Lirik lagu "Mae Shika Mukanee" dari AKB48 dengan romanji dan terjemahan bahasa Indonesia.
lirik lagu akb48 mae shika mukanee

Hey, ho! Kali ini saya ingin membagikan sebuah lirik lagu dari idol group AKB48  dengan lagu baru mereka yang berjudul Mae Shika Mukanee .. pasti sudah banyak dari kalian yang mengetahui lagunya ya ? hehe lagu yang ceria dan bikin semangat tentunya.. lagu ini baru saja rilis pada bulan februari kemarin loh.

Nah, mumpung masih hangat, ini dia langsung saja disimak, Lirik lagu AKB48 - Mae shika Mukanee dengan terjemahan bahasa Indonesia!

Lirik AKB48 - Mae Shika Mukanee (前しか向かねえ) 


Romaji Version

Mae shika muka nē mukō mui tara
namida ni kizukareru kara
tōku o nirande okuba kamishime
kono michi o ikou
oi!kakeru roku yay

omae to deai zutto tsurunde
seishun no hibi ni hankō shiteta
jinsei daiji na kotoba
mirai ni aru to oretachi wa shitta

ima ga tanoshikute mo eien ni tsuzuku wake ja nē
shigamitsukunda

mae shika muka nē saigo gurai wa
kakko tsukesasete kure
atarashii sekai ni bibitteru kedo
mō go ni wa hike nē
aruita michi furimuita tte
kaze ga fuiteru dake

WOW ( WOW )kakeru x3 yay
WOW WOW WOW WOW

ore ga koishite yabureta yoru wa
gaki no koro no yō ni buranko ni tachi
kitana nai kotoba ōgoe de sakebi
soba ni ite kurete yasashisa ni shimita
donna tsuraku tatte kanashimi ga tsuzuku wake ja nē
tsuyoku ikiyou ze

mae shika muka nē wakare no toki
ashita o shinjiyo u ze
omae ga i naku te mo ore ga i naku te mo
ichi nin de ikirareru
betsubetsu no michi susun da tte
sora wa tsunagatterunda

WOW ( WOW )kakeru x3 yay
WOW WOW WOW WOW

tabidachi no toki omoide wa sutete yuke
oi!

mae shika muka nē saigo gurai wa
kakko tsukesasete kure
atarashii sekai ni bibitteru kedo
mō go ni wa hike nē
arui ta michi furimuita tte
kaze ga fui te iru dake

WOW ( WOW )kakeru x6 yesu!
WOW WOW WOW WOW yēi

oi!kakeru x6

===============================================

Indonesian version

Ku hanya bisa menatap ke depan
Karena jika ku menoleh ke samping
Ku kan menyadari keberadaan air mata ini
Maka ku tatap jauh ke depan, dan ku gertakkkan gigi geraham
Ayo telusuri jalan ini!

Bertemu denganmu dan selalu menghabiskan waktu bersamamu
Pada waktu muda aku ini cukup bengal
Meski begitu, kita tahu hal terpenting di dalam hidup ini
Adalah apa yang ada di masa depan

Walaupun sekarang terasa menyenangkan
Saat-saat ini tak akan berlangsung selamanya
Jangan terbawa suasana

Ku hanya bisa menatap ke depan
Setidaknya biarkan aku terlihat keren di saat-saat akhir
Walaupun ku takut pada dunia baru ini
Sekarang sudah terlambat untuk kembali

Saat ku perhatikan jalan yang telah ku tapaki
Hanya ada sang angin yang berhembus
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YA! WOW…

Kala ku jatuh cinta di malam yang terkoyak
Ku berdiri dengan tubuh oleng sebagaimana saat ku kecil
Lalu ku teriakkan sumpah serapah dengan suara nyaring
Namun karena kau ada disampingku, ku pun terpengaruh oleh kebaikanmu

Tak peduli sesukar apapun
Kesedihan tak akan berlangsung selamanya
Jadi jalanilah hidup sungguh-sungguh

Ku hanya bisa menatap ke depan
Saat perpisahan tiba, ku kan percaya pada hari esok
Meskipun kita tak bisa saling memiliki
Ku bisa hidup seorang diri

Walaupun kita menempuh jalan yang berbeda
Kita terhubung oleh langit yang sama
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YA! WOW…

Saat keberangkatan tiba, buanglah segala kenangan itu

Ku hanya bisa menatap ke depan
Setidaknya biarkan aku terlihat keren di saat-saat akhir
Walaupun ku takut pada dunia baru ini
Sekarang sudah terlambat untuk kembali

Saat ku perhatikan jalan yang telah ku tapaki
Hanya ada sang angin yang berhembus
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YA! WOW
Pekerja teks komersial, juga mengulik desain visual dan videografi. Pop culture nerd dan otaku dengan kearifan lokal
© Nihon. All rights reserved. Developed by Jago Desain